czwartek, 2 sierpnia 2012

Marzenia Joy – Lisa See

Tytuł oryginału: Dreams of Joy
Tłumaczenie: Maciejka Mazan
Wydawnictwo Świat Książki
Wydano w maju 2012
400 stron
Literatura amerykańska
Gatunek: powieść obyczajowa, z historią w tle


AUTOR: Lisa See
Pisarka amerykańska chińskiego pochodzenia. Urodziła się w 1955 roku w Paryżu, a wychowywała się w Los Angeles. Wiele czasu spędziła w Chinatown ze swym ojcem.  Jej książki opisujące kulturę i tradycje Chin oraz codzienne zmagania ludzi z niełatwą codziennością, cieszą się niesłabnącą popularnością i są tłumaczone na wiele języków. Pierwsza książka Lisy See Na Złotej Górze to stuletnie dzieje rodziny autorki, której dziadek opuścił Chiny i ożenił się z Amerykanką. Co ciekawe, na podstawie tej książki Lisa See napisała libretto opery. 

Oficjalna strona autorki


Inne książki Lisy See:
On Gold Mountain Na Złotej Górze (1995)
Flower Net Sieć rozkwitającego kwiatu (1997)
The Interior (1999)
Dragon Bones (2003)
Chinatown (przewodnik) (2003)
Snow Flower and the Secret Fan Kwiat Śniegu i sekretny wachlarz (2005)
Peony in Love Miłość Peonii (2007)
Shanghai Girls Dziewczęta z Szanghaju (2009)
Dreams of Joy Marzenia Joy 
(okładka oryginału pochodzi ze strony autorki)

MIEJSCE akcji:
Los Angeles
Chińska Republika Ludowa – Szanghaj, Kwangtung
Hongkong

CZAS akcji:
czasy Wielkiego Skoku (1958-1962) i plagi głodu

BOHATEROWIE:
Joy
May i Pearl Chin
Tao
Li Zhi-ge (Z.G.)

TEMATYKA:

poszukiwanie swej tożsamości, bolesne wkraczanie w dorosłość, rozmaite sposoby rozumienia miłości, walka o lepsze jutro

PRZESŁANIE i CYTAT:
„Wszystko zawsze wraca do swojego początku.” [str. 394]

MOJE ODCZUCIA:
Marzenia Joy to dalsza część losów Pearl i May, sióstr, którym w obliczu nadchodzącej wojny udało się opuścić Chiny i wyemigrować do Stanów Zjednoczonych. Poznałam je dzięki powieści Dziewczęta z Szanghaju. Cieszę się, że przeczytałam tę książkę wcześniej, bo pomogło mi to w zrozumieniu całej sytuacji.

Kontynuacja tej opowieści koncentruje się na losach Joy, córki May, wychowanej przez Pearl. Joy wyrusza w podróż do Chin, aby odnaleźć swego prawdziwego ojca. Robi to wbrew matce i ciotce, do których ma żal o to, że zataiły przed nią informację o prawdziwym ojcu. Drugim powodem takiej decyzji jest zachwyt Joy nad ideałami o życiu w komunistycznym państwie. Dziewczyna jedzie więc do „swej ojczyzny”, aby tę ideologię szerzyć i wspierać. Nie zdaje sobie jednak sprawy z tego, że teoria niekoniecznie pokrywa się z rzeczywistością. Nie ma pojęcia o tym, na co może być narażona w skrajnie komunistycznym kraju, gdzie reżim nie pozostawia ani skrawka miejsca na życie w wolności, gdzie narastający głód zmusza ludzi do porzucania (oby tylko!) swych dzieci, gdzie człowiek jest w stanie udawać miłość po to, aby wydostać się ze swej wioski. Pearl, która wie, co córkę tam czeka, wyrusza za nią z nadzieją, że uda jej się odnaleźć Joy. Czy rzeczywiście tak się stanie? Czym rzeczywistość zaskoczy obie kobiety?

Czytając, miałam wrażenie, że jest to autentyczna opowieść autorki i jej osobiste doznania. Historia ta jest tak autentyczna i sugestywna, a język tak przekonujący, że trudno oprzeć się wrażeniu, że to Lisa See przeżyła wszystko, co opisane jest w jej książce. Jest wiele dramatycznych momentów, które przedstawiają tak niewyobrażalną krzywdę wyrządzaną ludziom, że wolałoby się nie wiedzieć, że takie zdarzenia rzeczywiście miały miejsce. A jednak... 

Dużo emocji, dużo wzruszeń – polecam.


POLECAM:
- zainteresowanym krajami Dalekiego Wschodu
- lubiącym książki z historią w tle
- miłośnikom dramatycznych historii pisanych przez życie

Krótko mówiąc:
autentyczna do bólu, dramatyczna, poruszająca

Bardzo dziękuję Wydawnictwu Świat Książki za egzemplarz recenzencki. 

 
 

2 komentarze:

  1. mam na półce dwie książki tej autorki "Kwiat śniegu..." oraz "Na Złotej Górze" :) po tę może kiedyś też sięgnę

    OdpowiedzUsuń
  2. Bardzo dziękuję za odwiedzenie mojego bloga:) Książki nie czytałam, ale autorka jest mi znana już od dłuższego czasu:)
    Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń